mirror of
https://github.com/MHSanaei/3x-ui.git
synced 2026-06-03 19:09:36 +00:00
feat(outbounds): pick dialerProxy from other outbound tags for proxy chaining
Turn the outbound sockopt dialerProxy free-text input into a searchable Select populated with the other outbound tags, so users can build a proxy chain (route one outbound through another) without typing tags by hand. The list excludes the current outbound, so self-reference cycles cannot be selected. A tooltip and placeholder explain the chaining concept. Adds dialerProxyPlaceholder and dialerProxyHint to all 13 locales. Closes #4446
This commit is contained in:
@@ -1206,6 +1206,8 @@
|
||||
"tagRequired": "الوسم مطلوب",
|
||||
"tagPlaceholder": "وسم-فريد",
|
||||
"localIpPlaceholder": "IP محلي",
|
||||
"dialerProxyPlaceholder": "اختر مخرجًا لتمرير الاتصال عبره",
|
||||
"dialerProxyHint": "وجّه هذا المخرج عبر مخرج آخر (حسب الوسم) لبناء سلسلة بروكسي. اتركه فارغًا للاتصال المباشر.",
|
||||
"addressRequired": "العنوان مطلوب",
|
||||
"portRequired": "المنفذ مطلوب",
|
||||
"optional": "اختياري",
|
||||
|
||||
@@ -1206,6 +1206,8 @@
|
||||
"tagRequired": "Tag is required",
|
||||
"tagPlaceholder": "unique-tag",
|
||||
"localIpPlaceholder": "local IP",
|
||||
"dialerProxyPlaceholder": "Select an outbound to chain through",
|
||||
"dialerProxyHint": "Dial this outbound through another outbound (by tag) to build a proxy chain. Leave empty to connect directly.",
|
||||
"addressRequired": "Address is required",
|
||||
"portRequired": "Port is required",
|
||||
"optional": "optional",
|
||||
|
||||
@@ -1206,6 +1206,8 @@
|
||||
"tagRequired": "La etiqueta es obligatoria",
|
||||
"tagPlaceholder": "etiqueta-única",
|
||||
"localIpPlaceholder": "IP local",
|
||||
"dialerProxyPlaceholder": "Selecciona una salida para encadenar",
|
||||
"dialerProxyHint": "Conecta esta salida a través de otra salida (por etiqueta) para crear una cadena de proxy. Déjalo vacío para conectar directamente.",
|
||||
"addressRequired": "La dirección es obligatoria",
|
||||
"portRequired": "El puerto es obligatorio",
|
||||
"optional": "opcional",
|
||||
|
||||
@@ -1206,6 +1206,8 @@
|
||||
"tagRequired": "تگ الزامی است",
|
||||
"tagPlaceholder": "تگ-منحصربهفرد",
|
||||
"localIpPlaceholder": "IP محلی",
|
||||
"dialerProxyPlaceholder": "یک خروجی برای زنجیره کردن انتخاب کنید",
|
||||
"dialerProxyHint": "این خروجی را از طریق خروجی دیگری (با تگ) برقرار کن تا یک زنجیره پروکسی ساخته شود. برای اتصال مستقیم خالی بگذار.",
|
||||
"addressRequired": "آدرس الزامی است",
|
||||
"portRequired": "پورت الزامی است",
|
||||
"optional": "اختیاری",
|
||||
|
||||
@@ -1206,6 +1206,8 @@
|
||||
"tagRequired": "Tag wajib diisi",
|
||||
"tagPlaceholder": "tag-unik",
|
||||
"localIpPlaceholder": "IP lokal",
|
||||
"dialerProxyPlaceholder": "Pilih outbound untuk dirantai",
|
||||
"dialerProxyHint": "Hubungkan outbound ini melalui outbound lain (berdasarkan tag) untuk membuat rantai proxy. Kosongkan untuk terhubung langsung.",
|
||||
"addressRequired": "Alamat wajib diisi",
|
||||
"portRequired": "Port wajib diisi",
|
||||
"optional": "opsional",
|
||||
|
||||
@@ -1206,6 +1206,8 @@
|
||||
"tagRequired": "タグは必須です",
|
||||
"tagPlaceholder": "一意のタグ",
|
||||
"localIpPlaceholder": "ローカル IP",
|
||||
"dialerProxyPlaceholder": "経由するアウトバウンドを選択",
|
||||
"dialerProxyHint": "このアウトバウンドを別のアウトバウンド(タグ指定)経由で接続し、プロキシチェーンを構成します。直接接続する場合は空のままにします。",
|
||||
"addressRequired": "アドレスは必須です",
|
||||
"portRequired": "ポートは必須です",
|
||||
"optional": "任意",
|
||||
|
||||
@@ -1206,6 +1206,8 @@
|
||||
"tagRequired": "A tag é obrigatória",
|
||||
"tagPlaceholder": "tag-única",
|
||||
"localIpPlaceholder": "IP local",
|
||||
"dialerProxyPlaceholder": "Selecione uma saída para encadear",
|
||||
"dialerProxyHint": "Conecte esta saída através de outra saída (por tag) para criar uma cadeia de proxy. Deixe vazio para conectar diretamente.",
|
||||
"addressRequired": "Endereço é obrigatório",
|
||||
"portRequired": "Porta é obrigatória",
|
||||
"optional": "opcional",
|
||||
|
||||
@@ -1206,6 +1206,8 @@
|
||||
"tagRequired": "Тег обязателен",
|
||||
"tagPlaceholder": "уникальный-тег",
|
||||
"localIpPlaceholder": "локальный IP",
|
||||
"dialerProxyPlaceholder": "Выберите исходящее для цепочки",
|
||||
"dialerProxyHint": "Подключайте это исходящее через другое исходящее (по тегу), чтобы построить цепочку прокси. Оставьте пустым для прямого подключения.",
|
||||
"addressRequired": "Адрес обязателен",
|
||||
"portRequired": "Порт обязателен",
|
||||
"optional": "опционально",
|
||||
|
||||
@@ -1206,6 +1206,8 @@
|
||||
"tagRequired": "Etiket gereklidir",
|
||||
"tagPlaceholder": "benzersiz-etiket",
|
||||
"localIpPlaceholder": "yerel IP",
|
||||
"dialerProxyPlaceholder": "Zincirlemek için bir giden seçin",
|
||||
"dialerProxyHint": "Bir proxy zinciri oluşturmak için bu gideni başka bir giden üzerinden (etikete göre) bağlayın. Doğrudan bağlanmak için boş bırakın.",
|
||||
"addressRequired": "Adres gereklidir",
|
||||
"portRequired": "Port gereklidir",
|
||||
"optional": "opsiyonel",
|
||||
|
||||
@@ -1206,6 +1206,8 @@
|
||||
"tagRequired": "Тег обов'язковий",
|
||||
"tagPlaceholder": "унікальний-тег",
|
||||
"localIpPlaceholder": "локальний IP",
|
||||
"dialerProxyPlaceholder": "Виберіть вихідний для ланцюжка",
|
||||
"dialerProxyHint": "Підключайте цей вихідний через інший вихідний (за тегом), щоб побудувати ланцюжок проксі. Залиште порожнім для прямого підключення.",
|
||||
"addressRequired": "Адреса обов'язкова",
|
||||
"portRequired": "Порт обов'язковий",
|
||||
"optional": "опційно",
|
||||
|
||||
@@ -1206,6 +1206,8 @@
|
||||
"tagRequired": "Tag là bắt buộc",
|
||||
"tagPlaceholder": "tag-duy-nhất",
|
||||
"localIpPlaceholder": "IP nội bộ",
|
||||
"dialerProxyPlaceholder": "Chọn một outbound để nối chuỗi",
|
||||
"dialerProxyHint": "Kết nối outbound này qua một outbound khác (theo tag) để tạo chuỗi proxy. Để trống để kết nối trực tiếp.",
|
||||
"addressRequired": "Địa chỉ là bắt buộc",
|
||||
"portRequired": "Cổng là bắt buộc",
|
||||
"optional": "tùy chọn",
|
||||
|
||||
@@ -1206,6 +1206,8 @@
|
||||
"tagRequired": "标签为必填项",
|
||||
"tagPlaceholder": "唯一标签",
|
||||
"localIpPlaceholder": "本地 IP",
|
||||
"dialerProxyPlaceholder": "选择要串联的出站",
|
||||
"dialerProxyHint": "让此出站通过另一个出站(按标签)拨号,以建立代理链。留空则直接连接。",
|
||||
"addressRequired": "地址为必填项",
|
||||
"portRequired": "端口为必填项",
|
||||
"optional": "可选",
|
||||
|
||||
@@ -1206,6 +1206,8 @@
|
||||
"tagRequired": "標籤為必填",
|
||||
"tagPlaceholder": "唯一標籤",
|
||||
"localIpPlaceholder": "本地 IP",
|
||||
"dialerProxyPlaceholder": "選擇要串接的出站",
|
||||
"dialerProxyHint": "讓此出站透過另一個出站(以標籤指定)連線,以建立代理鏈。留空則直接連線。",
|
||||
"addressRequired": "地址為必填",
|
||||
"portRequired": "連接埠為必填",
|
||||
"optional": "選用",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user